Romeo en Julia in China Chunhyang CKV-1 thema's: De onmogelijke Liefde/West-Oost |
|
De
regisseur Im Kwon Taek verfilmde CHUNHYANG als een
raamvertelling waarin heden en verleden elkaar doorkruisen; een
hedendaagse pansori-acteur, declameert de klassieke liefdesgeschiedenis
voor een ademloos toehorend publiek.
De pansori, ontstaan in de achttiende eeuw, is een nog steeds populaire mengvorm van vertelkunst, lyrische middenrifzang en fysiek acteren. Oorspronkelijk waren er twaalf Koreaanse sagen die in de pansori-vorm verteld werden. Tegenwoordig zijn dat er nog maar vijf; Chunhyang is daar één van. |
|
Romeo en Julia-achtige legende over de tragische liefde tussen een gouveneurszoon en de dochter van een courtisane |
|
|
Korea aan het einde van de achttiende eeuw, provincie Namwon: de machtige gouverneurszoon Mongryong wordt verliefd op de beeldschone Chunhyang. Zij is de dochter van een voormalige courtisane. De liefde tussen Mongryong en Chunhyang blijkt onontkoombaar, ondanks de nauwelijks overbrugbare standverschillen. Wanneer Mongryongs vader naar Seoul wordt ontboden moet Chunhyang achterblijven; Mongryong belooft echter terug te keren om zijn geliefde als wettige echtgenote mee te nemen naar Seoul. De nieuwe gouverneur Byun hoort verhalen over Chunhyangs legendarische schoonheid en eist haar op als courtisane. Zij weigert de machthebber diensten te verlenen, zich beroepend op haar liefde voor Mongryong, de enige ware. Byun ontsteekt in woede, werpt Chunhyang in de kerkers en spreekt de doodstraf uit. Wanneer Mongryong terugkeert als koninklijke boodschapper weet hij zijn geliefde uit de gevangenis te bevrijden en wreekt hij zich op de arrogante gouverneur.
|
Het relaas van de liefdes tussen Chunhyang en Lee Mong-Ryong is de Koreaanse evenknie van Romeo en Julia. Im Kwon-Taek besloot tot de verfilming na het beluisteren van een 'pansori-performance' van Cho Sang-Hyun van het verhaal: een traditionele Koreaanse theatervoorstelling waarbij een zanger, die wordt begeleid door uitsluitend drums, een oud verhaal overbrengt aan een modern publiek. Het is deze pansori die het eigenlijke script vormt voor de film. De vorm en de structuur van de film valt dan ook geheel buiten de westerse traditie, maar Im is erin geslaagd een verrassend toegankelijk en tegelijk exotisch meesterwerk te maken. | |
|
|
CHUNHYANG is een klassiek liefdesverhaal waarin door het lot toegediende tegenslagen triomfantelijk worden overwonnen. Dit in tegenstelling tot het klassieke verhaal van Romeo en Julia. Daarnaast is het oogstrelend verfilmde kostuumdrama (de regisseur kon beschikken over achtduizend figuranten) een verrassend pleidooi voor het recht op persoonlijke waardigheid. Chunhyang weigert de orders van Byun op te volgen, niet alleen omdat zij trouw wil blijven aan Mongryong maar ook omdat ze zich beroept op haar individuele vrijheid: een vrouw mag niet als courtisane worden opgeëist, zelfs niet door een hoger geplaatste machthebber. | |
|
In
Chunhyang gaat de westerse kijker snel voor de bijl. Doet de opening,
waarin de beroemde Koreaanse pansori-zanger Cho Sang Hyun het verhaal
introduceert, vermoeden dat ons een leerzame maar weinig opwindende
pansori-documentaire staat te wachten, als Kwon Taek de sage tot leven
wekt, belanden we in een subliem melodrama over een (bijna) noodlottige
liefdesgeschiedenis.
Kwon Taek bedacht een slimme constructie om de sage een actuele kracht te geven: hij onderbreekt de film regelmatig voor documentaire beelden van de pansori-zanger, die voor een afgeladen zaal diep ontroerde Koreanen optreedt. Als Chunhyang gestraft wordt met stokslagen, zien we vrouwen naar hun zakdoeken grijpen. Dat wij voelen waarom zij huilen, bewijst dat Kwon Taek de culturele barrière dit keer volledig heeft geslecht. Wie wel eens een doorsnee Koreaanse film heeft gezien, beseft de omvang van die prestatie. |
CHUNHYANG (Zuid Korea 2000) Nu ook als DVD. Koreaans gesproken en gezongen, Nederlands en Frans ondertiteld Regie : Im KwonTaek Distributie :
Filmmuseum Voor
meer informatie en voor beeldmateriaal: |
|
Vaklokaal CKV-1 digitale school Samenstelling
bronmateriaal uitsluitend en alleen ten behoeve van het nieuwe vak ckv-1
uit het algemeen deel voor havo en atheneum. Overnemen voor
commerciele doeleinden verboden. Meewerken aan deze site? Opsturen via
e-mail is voldoende. Geraadpleegde lit: Site Het Parool, Filmmuseum.
Is er zonder uw toestemming en zonder bronvermelding gebruik gemaakt van
uw teksten? Onze verontschuldigingen hierover. Laat het ons weten en wij
geven een juiste bronvermelding of halen het materiaal van internet. Een
financiele vergoeding kunnen wij helaas niet geven. |