'C'était la révolution en action!" 

Le Nozze di Figaro

Het toneelstuk Le Mariage de Figaro was een politieke tijdbom. 

Het stuk gaat over een graaf die de strijd aangaat met zijn bediende en verliest. Napoleon had gelijk toen hij jaren later beweerde: 'C'était la révolution en action!" Le Mariage de Figaro is waarschijnlijk al in 1778 voltooid, maar dit stuk bleef tot de eerste publieke uitvoering op 27 april 1784 controversiële reacties oproepen in Franse theaterkringen. Het succes was echter overweldigend. In 1785 werden zelfs drie Franse versies van het stuk opgevoerd. Dat betekende dat de kassa flink rinkelde voor Beaumarchais en de Comédie Francaise.  

De gravin en Chérubino
De Graaf
Marceline en Bartholo
Suzanne en Chérubino

Een toneelstuk met veel aanstootgevende zaken!

In Wenen verliep het gevecht rondom Figaro iets anders dan in Frankrijk. Keizer Jozef II vond dat het stuk 'veel aanstootgevende zaken bevatte" en verbood een openbare toneeluitvoering ervan. Hij gaf echter wel toestemming om Figaro in drukvorm te laten verschijnen. Hij ging er namelijk vanuit dat de Weense kamerdienaars en -dienaressen graag het theater bezochten, maar niet van lezen hielden. Tegen deze achtergrond vroeg Mozart aan Lorenzo Da Ponte om dit verhaal om te zetten in een Italiaans libretto. Halverwege de jaren '80 van de 18e eeuw was het overigens niet gebruikelijk om een actueel toneelstuk als uitgangspunt voor een opera te nemen in plaats van een traditioneel libretto dat al meerdere keren op muziek was gezet. En om een opera te componeren op basis van een door de keizer verboden toneelstuk was vragen om moeilijkheden.  

 

First duetto of Susanna and Figaro in act one with Dawn Upshaw and Ferrruccio Furlanetto (Salzburg 1991)

Waarom gaf Jozef II toch toestemming voor de opvoering?

Het is waarschijnlijk dat Jozef II de adel het lesje wilde leren dat een bediende niet altijd het onderspit delft tegenover zijn meester. De keizer en de adel leefden op gespannen voet. Jozef II had een aantal adellijke privileges afgeschaft. Middels graaf Almaviva kreeg hij de beschikking over een plattelandsparabel van een bekrompen edelman die niet met zijn tijd is meegegaan. De keizer deelde (wellicht onbewust) Figaro's opvatting: "Gedrukte dwaasheden worden pas gevaarlijk op plaatsen waar ze onderdrukt worden.” Maar Mozarts opera was in Wenen geen succes en haalde niet meer dan negen voorstellingen. De doorbraak vond pas in Praag plaats, waar het publiek de geest van het libretto en de genialiteit van de muziek op waarde wist te schatten.  

Graaf Almaviva

De jonge, opvliegende graaf en de alwetende, kleinstedelijke barbier Figaro waren ooit vrienden. Dankzij de hulp van Figaro veroverde de graaf zijn geliefde Rosina, die als wees opgroeide in het huis van haar oom, de arts Bartolo. De graaf vestigde zich met zijn jonge vrouw op zijn landgoed in de buurt van Sevilla en nam Figaro in dienst. Voor gravin Rosina en graaf Almaviva begon het eentonige leven van de plattelandsaristocratie: jachtfestijnen, tuinfeesten en hofintriges. De graaf vervolgde zijn stiekeme avontuurtjes met zijn lijfeigenen, dienstmeisjes en boerinnen. Dankzij zijn liefdessuccessen was het voor hem gemakkelijk om edelmoedig afstand te doen van zijn feodale 'jus primae noctis' (het recht op de eerste nacht).  

Wanneer hij -misschien wel voor de eerste keer in zijn leven- bij een liefdesaffaire weerstand ondervindt, is hij met name in zijn mannelijke ijdelheid gekwetst. Zijn plan om toch weer aanspraak te maken op het recht op de eerste nacht is niet meer dan een wapen in de liefdesstrijd en heeft geen echte politieke betekenis. De graaf begeert de knappe, slimme Susanna, het nieuwe kamermeisje van zijn vrouw. Deze 'trofee' wordt steeds begerenswaardiger doordat Susanna hem negeert omdat zij verliefd is op Figaro.

In het onderstaande fragment hoor je hoe Cherubino, een puberachtige page aan het hof van de graaf, heen en weer geslingerd wordt in zijn gevoelens. Is het nu wel leuk om verliefd te zijn of niet, ook als het pijn doet. De graaf moet trouwens niets van die Cherubino hebben omdat ie achter alle meisjes aan zit. Uiteindelijk stuurt hij hem naar het slachtveld. Cherubino zingt hier in het engels. Origineel heet het 'Voi che sapete'.

Mozart, Wolfgang Amadeus: Tell me what love is 'Voi che sapete' [MP-3]

Mozart, Wolfgang Amadeus: Le Nozze di Figaro [smalbandversie; breedbandversie] (Avro klassiek)

Figaro

In tegenstelling tot de graaf speelt bij Figaro het politieke klassebewustzijn in deze concurrentiestrijd een grotere rol. Het is begrijpelijk dat zijn uitgesproken politieke mening (die Jozef II bij Beaumarchais zo aanstootgevend vond) door Da Ponte in de opera van de scherpste kantjes is ontdaan. Oorspronkelijk was voor Figaro in het vijfde bedrijf een woedende monoloog gepland, waarvoor hij (evenals de auteur) twintig jaar eerder zonder twijfel in de kerkers van de Bastille beland zou zijn. Het is verbazingwekkend (en alleen maar te verklaren vanwege de aanstaande revolutie) dat in dit tijdperk een graaf (op papier en op het toneel) als volgt werd bejegend:  

'Adel, rijkdom, rang en waarden -daarvan wordt men overmoedig! Wat hebt u feitelijk gepresteerd om dit allemaal te bereiken? U hebt de moeite gedaan om geboren te worden en verder niets; voor de rest bent u een mens als vele anderen.'  

Da Ponte heeft deze monoloog geschrapt. In plaats hiervan zingt Figaro, die denkt dat Susanna hem bedrogen heeft, een woede-aria over bedrogen echtgenoten.

Maar zijn politieke opvatting is niet helemaal verdwenen. Als hij het plan van de graaf verneemt, zingt hij een brutaal lied Dit is een dans in drie-kwartsmaat, maar met een marstempo-achtig meezing-karakter. De dreigende, gedempte begeleiding van het orkest (pizzicato van de strijkers) en de plotselinge melodie-overgangen drukken woede en verachting uit.  

05-27-2007  

Is er zonder uw toestemming en zonder bronvermelding gebruik gemaakt van uw teksten? Onze verontschuldigingen hierover. Laat het ons weten en wij geven een juiste bronvermelding of halen het materiaal van internet. Een financiele vergoeding kunnen wij niet geven: .Foto's afkomstig van: le mariage de figaro de Beaumarchais par la Compagnie C. Roumanoff